Veuillez renseigner un poste
Rechercher
02/12/1961 (62 ans)
Nationalité Ukrainienne
veuf
Permis B
CV créé le : 09/04/2023
CV modifié le : 09/04/2023
Dernière connexion : 08/08/2023
Coordonnées
********* *******

Adresse :
* * *** ** *****
Email : *********@***.***
Port. : **********
Responsable des ventes, Sénior
Référence : 724229
Expériences Professionnelles
juin 2013 févr. 2022 Traducteur/Interprète/Télévendeur
Entreprises de Kharkiv
Télétravail sur commande des entreprises (traduction, composition, rédaction de textes; ventes en gros de marchandises, etc.).

mai 2012 mai 2013 Responsable des ventes
Société privée Top-Classe - Kharkiv
Ventes en gros d'ingrédients pour pâtisseries et boulangeries.

mars 2004 déc. 2011 Responsable régional des ventes en gros de levures et d'ingrédients de panification
Société Lesaffre Ukraine (filiale du groupe français Lesaffre) - Kyiv
Exécution des plans de ventes de produits consommés par les boulangeries dans les 5 régions de l’Est de l’Ukraine ; recherche de nouveaux clients et mise en relation avec les distributeurs ; contrôle de l’activité des distributeurs ; augmentation du volume de ventes, etc.

mars 2004 déc. 2008 Traducteur/Interprète
Société Lesaffre Ukraine (filiale du groupe français Lesaffre) - Kyiv
Rédaction en français de lettres et de comptes rendus sur la situation dans la région envoyés au directeur général de la société ; interprétariat au cours des rendez-vous entre les représentants français et les chefs de boulangeries ukrainiens ; interprétariat pendant d'autres évènements de la société (expositions, stages, séminaires).

janv. 2002 déc. 2003 Chargé de mission contractuel
Centre d'Information Municipal de Kharkiv (structure gérée par la Municipalité de Kharkiv)
Gestion des projets de partenariat avec les pays européens – Suivi d’un projet de mise en place d’une banque de données urbaines par l’Institut Géographique National (France).

févr. 2000 mars 2004 Conseiller du vice-recteur chargé des Relations Internationales - Traducteur
Académie Nationale d'Economie Municipale de Kharkiv
Interprète chargé de la gestion des projets européens PARCECO et ACCES interuniversitaires avec l'Université de Lille I, et d'un programme franco-ukrainien de Formation Professionnelle Continue sur les méthodes de management de projets piloté par la Ville de Lille et le Centre National de
Formation des Personnels Territoriaux.

janv. 1998 déc. 2000 Responsable des ventes en gros d'équipements sanitaires
Société DI-TRANS-PRODUCTION - Kharkiv
Vente en gros d'équipements sanitaires, de carrelages et de matériaux de construction.

janv. 1998 déc. 2000 Traducteur Interprète
Programmes européens pilotés par les villes jumelées
Traducteur Interprète dans le cadre de deux programmes européens TACIS pilotés par les Municipalités de Lille et de Kharkiv sur les transferts de savoir faire dans le domaine de l’urbanisme et des systèmes d’information;
Traducteur Interprète indépendant chargé de la prospection et de l’organisation de rencontres entre chefs d’entreprises français et ukrainiens à Kharkiv et dans d’autres villes pour le compte des Chambres de Commerce de Lille et de Lyon;
Traducteur Interprète dans le cadre d’une mission européenne d’évaluation sur la formation des journalistes en Ukraine par l’Ecole Supérieure de Journalisme de Lille à Kharkiv, Kyiv et Lviv.

janv. 1996 mars 1996 Traducteur Interprète
Société PHILIP MORRIS INTERNATIONAL à Kharkiv
Séjour de 2 mois en Suisse: Traducteur Interprète auprès des groupes de stagiaires ukrainiens pour le compte de la Société PHILIP MORRIS INTERNATIONAL à Kharkiv.

nov. 1995 mai 1998 Attaché commercial
Société mixte americano-ukrainienne VLADA-PROMTEX - Kharkiv
Vente d'équipements sanitaires, de carrelages et de matériaux de construction dans un magasin.

oct. 1994 déc. 1995 Chargé de mission
Maison des Sciences et Techniques de Kharkiv
Gestion des projets de partenariat avec les pays européens – Coordination du programme européen OUVERTURE piloté par l’Ambassade de France en Ukraine et le Centre Français de Kharkiv.

sept. 1992 juil. 1994 Responsable du jumelage Kharkiv/Lille
Service des Relations Internationales de la Municipalité de Kharkiv
Traductions/Interprétariat - Suivi de dossiers - Organisation des accueils
et déplacements de délégations officielles.

nov. 1988 févr. 1992 Interprète Traducteur
Ministère de la Défense de l'URSS
Service militaire – Interprète Traducteur pour le compte du Ministère de la Défense de l’URSS – Groupe de consultants militaires soviétiques en Algérie.

sept. 1985 juin 1988 Professeur d'anglais
Ecole professionnelle de Kharkiv

août 1983 août 1985 Traducteur Interprète
Comité d’Etat de l’enseignement professionnel technique de l’URSS
Mission en Algérie: traduction des cours de formation donnés par des professeurs soviétiques aux élèves d'une école professionnelle algérienne.

Diplômes et formations
sept. 1978 juin 1983 diplôme d'études supérieures - spécialité Traducteur Interprète Enseignant en français - Faculté des langues étrangères - BAC+2
Université d'Etat de Kharkiv

Compétences
Microsoft Word, Excel, PowerPoint
Compétences linguistiques
Anglais Elémentaire
Russe Bilingue
Français Courant
Centres d'intérêts
Marche à pied
Vélo
Géopolitique
Important
CV actualisé il y a plus de 6 mois, certaines informations peuvent ne pas être à jour.
Votre sélection

 Besoin d’aide ? Appelez-nous au 01 77 45 93 97. Nos conseillers sont à votre disposition du lundi au vendredi de 9h à 18h.